Si hace poco os descubrimos algunos de los acrónimos más usados en RR.SS, hoy es momento de ahondar más.
Porque parece mentira la cantidad de expresiones de uso cotidiano que se emplean en formato acrónimo.
Más te vale conocer las más frecuentes y así comprender cualquier contexto. Porque las verás en mensajes de texto, redes sociales, mails de trabajo…y su uso se está extendiendo como la pólvora.
Vivimos en un mundo cada vez más global, una de las razones más importantes para aprender inglés
AFAIK
As Far As I Know – Por lo que yo sé.
Una expresión o coletilla muy común, para dar a entender tu conocimiento sobre una cuestión sin demostrar total seguridad.
BBL
Be Back Later – Vuelvo más tarde.
Un acrónimo en inglés muy útil para mensajes de texto, para aficionados a los juegos online…Seguro que la has visto mucho.
CYL
See You Later – Nos vemos luego.
Esta expresión abreviada es de las más empleadas en lengua inglesa.
Lo que puede que te choque es verla por escrito, ya que no suena igual que se escribe.
CUZ
Because – Porque.
¿Conocías este acrónimo en inglés? En cuanto lo pronuncies en voz alta, seguro que comprendes su escritura.
IDK
I don´t know– No lo sé.
Aunque parece una marca de ropa, es uno de los acrónimos en inglés más empleados en todos los contextos.
JIC
Just In Case – Por si acaso.
Una expresión muy útil para los precavidos. Y muy recomendable. Nunca está de más ser una persona prudente.
NIM
Not In the Mood – No estoy de humor.
Un acrónimo en inglés que seguro desconoces y que te vendrá de cine para comunicar tu estado cada vez que vuelvas de vacaciones.
POV
Point Of View – Punto de vista.
Cuando quieras indicar tu postura sobre un asunto, esta expresión te será de gran utilidad y quedarás de lujo.
ROTF
Rolling On The Floor – Muriéndose de risa.
Reconozco que es un acrónimo de uso muy coloquial, pero merece la pena conocerlo. Y en nuestro idioma se usa muchísimo. ¿ A qué tiene gracia si lo ves por escrito?
SPST
Same Place Same Time – Mismo sitio misma hora.
Una expresión muy útil para cuando quieras quedar con alguien de confianza y en los mismos términos de siempre.
TIA
Thanks in Advance – Gracias por adelantado
Uno de esos acrónimos en inglés que habrás visto mucho en cartas o mails.
TMI
Too Much Information – Demasiada información
Lo que parece el nombre de una marca de zumo, en realidad es un enunciado que te será muy útil para decir que hay mucho contenido que procesar.
WFM
Works For Me – Para mí está bien así
¿Has visto este acrónimo en inglés alguna vez? Es una expresión muy típica anglosajona.
No quiere decir literalmente que “trabaje para mí” sino que algo te parece bien.
XOXO
Hugs and kisses – Besos y abrazos
Si deseas ponerte cariñoso, nada como escribir esta abreviatura tan popular.
YOYO
You’re On Your Own – Estás solo en esto. Si alguien te escribe esto, más vale que empieces a preocuparte.
Implica que no puedes contar con esa persona para nada.
YVW
You’re Very Welcome – De nada (con énfasis)
¿Te suena esta expresión? Su significado no es literal, así que toma nota para no confundirte.
Los acrónimos en inglés son un parte importante de lo que se conoce como slang o inglés coloquial. Si deseas perfeccionar tu inglés de verdad, contacta con nosotros sin compromiso.