invasion-de-anglicismos

Invasión de anglicismos: ponte al día que han llegado para quedarse

Los anglicismos son vocablos en inglés que han invadido nuestro idioma para quedarse. Acostúmbrate, es un hecho. Lo complicado es adaptarse porque cambian cada día. ¿Quieres mejorar en este aspecto? Presta atención.

“Trending topic”, “followers, “bloggers”, “OMG”….son solo algunos de los términos y expresiones que confirman la imparable presencia de anglicismos. Muchos son acrónimos en inglés, que se han instalado en nuestras vidas de forma velada.

Estos anglicismos están por todas partes: redes sociales, mails, lenguaje coloquial…y han alcanzado hasta la expresión escrita, al ámbito privado, al público e incluso al mundo empresarial. Increíble, pero cierto.

invasion-de-anglicismosLos palabras anglosajonas son los reinas de Internet y de la vida. El problema de toda esta terminología pululando libremente, es que es un auténtico maltrato del idioma. Se emplean los términos sin buscar una equivalencia o una traducción adaptada a nuestra lengua. Y lo que es peor, ¿realmente la gente que usa estos anglicismos habla inglés o es simplemente, una forma de empobrecer el idioma?

Los anglicismos pisan más fuerte que nunca

Para sobrevivir y comunicarte hoy día, has de conocerlos. Hoy en día, los empresarios en lugar de tener reuniones, tienen “meetings”, cuando se hace un descanso durante la jornada laboral se le llama “break”,  una lluvia de ideas es un “brainstorming”, una persona que trabaja por su cuenta es un “freelance”, un boletín es una “newsletter”…y esto es un no parar.

invasion-de-anglicismos

¿Sabes cuáles son los anglicismos más empleados? La lista sería interminable, pero hoy te recopilamos algunos de los más populares.

Fake

Significa: Aléjate de ellos. Es un anglicismo que se emplea para designar noticias falsas o mentiras. En los tiempos que corren, los “fakes” están a la orden del día.

Trending topic

Un concepto que te resultará muy familiar si estás presente en redes sociales. Si lo conoces, eres un as. Los TT hacen referencia a las tendencias del momento especialmente en Twitter, Facebook e Instagram.

Hashtag

De toda la vida ha sido la almohadilla del teclado, es decir, #. Pero en los últimos tiempos, hace referencia a la denominación de descripciones que los usuarios ponen a sus publicaciones en redes sociales.

Es la combinación de dos palabras en inglés: hash (almohadilla) y tag (etiqueta). Uno de los hashtags más famosos de los últimos tiempos ha sido #MeToo, ¿te suena?.

invasion-anglicismos3

Un hilo de Twitter, en el que millones de mujeres fueron contando sus experiencias como víctimas de violencia sexual. Si quieres convertirte en tendencia, debes usar #.

Like

Seguro que sabes lo que significa, pero desde el auge de las redes sociales ha adquirido otra dimensión. Nunca los likes han sido tan valiosos, hasta las marcas pagan por conseguirlos.

La realidad es que parece más cool usar “Like” que “Me gusta”. El tema ha llegado tan lejos que hasta en Francia lo han convertido en un verbo llamado “liker”, triste, pero cierto.

La Real Academia de la Lengua Española, ha aceptado anglicismos como tuit, tuitear y tuiteo, por la presión social de Twitter.

Influencer

¿Has oído hablar de esta pseudo profesión que encierra tanta polémica?. Este anglicismo, como indica su raíz se refiere a la influencia de un usuario sobre un grupo de seguidores.

Muchas personas se ganan muy bien la vida siendo “influencers”, podrás probar productos, dar tu opinión y convertirte en todo un líder. Pero por favor, sé coherente y no te vendas a cualquier precio.

Black Friday

Este anglicismo importado desde Estados Unidos, se ha impuesto en nuestro país como una oportunidad para irte de compras a buenos precios. Significa de forma literal, viernes negro.

invasion-anglicismos4

En esta fecha muy próxima a las Navidades, podrás darte un buen capricho con estupendas rebajas y adquirir regalos para tus seres queridos.

Millennials

Un concepto que se observa mucho en los medios de comunicación y que hace referencia a los jóvenes que nacieron en los 90, en plena revolución tecnológica. Se les conoce como nativos digitales. Son embajadores en redes sociales, dotados de capacidades especiales para comunicarse y entenderse como nadie en Internet.

Networking

¿Has escuchado este anglicismo tan de moda? Uno de los términos más empleados en eventos empresariales. Hace referencia a la red de contactos de una persona. Hacer “networking” es relacionarte e intercambiar contactos.

Crowdfunding

Una palabra de origen inglés que ha invadido nuestro idioma y es cada vez más empleada. Muchas personas hacen uso de este recurso para conseguir financiación para proyectos empresariales. Son plataformas de mecenazgo que se emplean para poner en marcha negocios en fase de desarrollo.

Startups

En lugar de decir, empresa de nueva creación se usa este anglicismo tan moderno. Uno de los conceptos empresariales que seguro más has escuchado. Muchos jóvenes, especialmente “millennials”, apuestan por “startups” con grandes posibilidades de crecimiento y con un elevado potencial tecnológico.

Está claro que aprender inglés merece la pena, ¿verdad? ¿Has visto las posibilidades que puedes tener si dominas el idioma?

Community manager

Una de las profesiones con mayor proyección de futuro. ¿No sabes a qué se refiere? Es el perfil que gestiona o administra las redes sociales de una empresa. Cada vez más compañías de mayor a menor tamaño, buscan expertos en este área. ¿Te animas?

invasion-anglicismos5

Coach

Hablar inglés no puede ser más importante para encontrar trabajo. Y para muestra este otro anglicismo que significa literalmente, entrenador. Una profesión en alza. Los “coach” campan a sus anchas en multitud de ámbitos. Hay expertos nutricionales, empresariales, laborales, deportistas…El objetivo de estos profesionales en marca personal es aconsejar y dirigir a las personas y las empresas al éxito.

Y esto es todo por hoy. La lista de anglicismos podría ser infinita, estos son solo algunos de los muchos ejemplos existentes que ponen de manifiesto que el inglés es la lengua del presente y el futuro.

2 comentarios

Dejar un comentario

¿Quieres unirte a la conversación?
Siéntete libre de contribuir!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *