No siempre vamos a hablar de qué ver en Irlanda, o de las mejores series inglesas para aprender inglés. Hoy nos ponemos serios. Vamos a hablarte del genitivo sajón. Una construcción gramatical que se emplea para indicar la relación de posesión.
Se puede expresar posesión en inglés de otras maneras, usando los posesivos y la preposición “of”, pero el genitivo sajón tiene ese algo especial que nos complica la vida.
¿Sabes por qué? Porque en nuestro idioma no lo usamos. En español, usamos simplemente “de”( la puerta de casa, la silla de mi hija). Por eso, este genitivo sajón puede dificultar el aprendizaje del idioma. No queremos que abandones y te desmotives.
Aprender inglés merece la pena, por muchísimos motivos y queremos echarte una mano.
Saber cuándo y cómo utilizar el genitivo sajón no es sencillo. Hay demasiadas reglas, y alguna que otra excepción, pero vamos a arrojar un poco de luz.
Se suele añadir el apóstrofo +”s” a los sustantivos en singular y el apóstrofo en solitario, cuando es plural. Aunque existen algunas salvedades, se limita para personas y animales( o sustantivos animados)
Fíjate en estos ejemplos para comprender mejor la traducción del genitivo sajón:
- A man’s necklace = a necklace for a man
- A girl’s name = a name for a girl
- A duck’s egg = an egg laid by a duck
Cuando se usa el genitivo sajón
- El primer elemento es una persona. Sarah’s job is amazing.
- El primer elemento es un animal. The cat’s paws.
- El primer elemento es un pueblo/ciudad/país. Ireland’s landscapes are wonderful.
También se usa con mucha frecuencia cuando:
- El poseedor es una persona o animal. She loves Hugh Jackman’s new film.
- Para realizar expresiones de tiempo. A year’s wait.
La preposición “of” se usa en lugar del genitivo, cuando el poseedor es un objeto y lo poseído es abstracto.
- He likes the size of the smartphone.
En el resto de casos, y según la expresión, en ocasiones se emplea “of” y a veces, el genitivo, e incluso ambas formas.
- She works in the commercial district of London.
- She works in London’s commercial district.
Uso del genitivo sajón para nombres de tiendas o lugares
Es muy habitual emplearlo para referirte a nombres de tiendas: The Butcher’s(shop), The Flower’s (shop).
Se utiliza también para hablar de establecimientos, sin el sustantivo “Shop”: a greengrocer’s, a stationer’s, a fishmonger’s, the baker’s…
En Londres hay muchas grandes superficies que directamente han quitado el apóstrofe, dejando únicamente la “s”: Harrods, Selfridges. Es bastante habitual ver nombres de locales o edificios como: Sue’s café, St Paul’s Cathedral, Martha’s shoe shop.
Uso del genitivo sajón y el domicilio
Cuando hablas de la casa en la que vive una persona, se emplea esta construcción gramatical.
- She’s going to Mary’s( house)
- There’s a party at Peter’s(flat)
Si vas a referirte a las casas donde vive una familia determinada, se emplea el artículo definido “The”:
- That wonderful house is the Mulder’s.
- We went at the Stone’s.
Es común colocar el apóstrofe junto al último nombre, si hay más de uno:
- Let’s go to Marni and Lucy’s.
Otros usos del genitivo sajón
Se usa siempre con sustantivos plurales irregulares, en este caso, con el apóstrofe +”s”
- Dog’s toys.
- Children’s free time.
- The Cambridge Women’s Club.
Para frases en las que quieres dejar clara una relación en cadena, por ejemplo:
- My mother’s brother’s son is my cousin.
En el caso de los objetos no animados, es frecuente usar el genitivo con sustantivos inanimados que tienen alguna relación con las acciones humanas.
- The plan’s importance.
- The meeting’s conclusions.
Es posible también utilizar la forma con «of»
- The decision of the committee.
- The conclusions of the meeting.
El genitivo sajón se usa muchísimo para nombrar lugares:
- London’s cricket teams.
- Ireland’s beauty.
- Galway’s green landscapes.
Para hacer referencia a fechas y periodos de tiempo referidos a actividades humanas:
- Last year’s Moby’s concert.
- Friday’s meeting.
- This month’s conference.
Esto es todo por hoy, no queremos abrumarte con más cuestiones gramaticales. A no ser que estés ahora mismo con los false friends, que sabemos pueden hacerte perder la cabeza.
Os dejamos este vídeo sobre el genitivo sajón, que seguro os puede resultar de ayuda.