Una parte muy importante del aprendizaje del inglés son las frases hechas, o expresiones típicas del idioma.
Si pensabas que solo el español tiene sus peculiaridades, hoy vas a descubrir que estás muy equivocado.
El inglés, que tiene aproximadamente 88.000 palabras, también cuenta con locuciones que merece la pena que conozcas.
Vamos a ilustrarte con 10 expresiones en inglés muy usadas por los angloparlantes. Así no te quedarás con cara de póquer.
1. It’s raining cats and dogs
Literalmente significa que están lloviendo gatos y perros. Pero su traducción más apropiada es «está lloviendo a cántaros».
No nos extraña que sea una de las expresiones en inglés más empleadas en Inglaterra, teniendo en cuenta el clima lluvioso del país.
Nos encantan los animales, pero seguimos sin comprender el por qué se refieren a perros y gatos con esta connotación tan negativa.
2. No pain, no gain
Este es un dicho que en España también se emplea mucho. Su significado es: Si no hay penas, no hay ganancias.
Y su verdadera traducción: Quien algo quiere, algo le cuesta.
¿A qué te suena mucho? Es una expresión muy utilizada por padres y profesores para conseguir que una persona haga algo que no le agrada.
3. Two birds, one stone
Significa: Dos pájaros, una piedra. Aunque su traducción correcta es»dos pájaros de un tiro».
Es una expresión en inglés un poco anticuada, pero se sigue empleando.
Lo realmente curioso es cómo los angloparlantes se refieren a “piedras” y los hispanohablantes a “disparos”
4. And Bob’s your uncle
¿Sorprendido con esta frase hecha? ¿La has escuchado alguna vez?
Significa de forma literal: Y Bob es su tío. Pero la traducción real sería: Eso está hecho o está chupado.
Una de las expresiones en inglés más típicas de Inglaterra. Se usa sobre todo para dejar claro que una tarea se puede hacer sin problemas, es decir, que es muy sencilla.
¿Por qué hablan de Bob? No lo sabemos, pero nos gusta.
5. Make yourself at home
Una frase que nos encanta y cuyo significado y traducción es idéntico.
Quiere decir que «te sientas como en casa».
Una fórmula muy cortés que conviene recordar. Se dice mucho en España y es muy habitual su uso en Inglaterra.
Basta con recordar la estupenda educación y modales de los british.
6. Break a leg
¡Ehhhhhh! No queremos que te hagas daño( ni que hagas a nadie). Aunque significa que te rompas una pierna, la verdad es que su traducción es un mensaje de buena suerte.
Los ingleses se suelen desear suerte los unos a los otros, con esta frase hecha tan peculiar. ¿A que nunca lo hubieras imaginado?
7. Hit the nail on the head
Significa: Dar en el clavo. Y su traducción, es la misma. Es una frase hecha muy popular, aunque actualmente se usa mucho menos.
En Reino Unido la emplean bastante, así que te recomendamos que la recuerdes.
Por cierto, ya que estamos con expresiones del idioma(algunos algo extrañas). Merece la pena que eches un vistazo a este post sobre 12 palabras raras en inglés.
8. A piece of cake
Si, es un trozo de pastel. Pero no te estamos dando de merendar. Su traducción hace referencia a que «algo fue muy sencillo».
No tenemos muy claro porque se hace alusión a un pedazo de pastel para construir esta expresión.
Aunque suponemos que debe tener relación con lo fácil y agradable que es comer cosas dulces.
Lo usan mucho los ingleses así que toma buena nota. Imagina que lo oyes y te entra hambre.
9. What’s eating you?
Esta es una de las expresiones en inglés americano más utilizadas. Significa:¿Qué te está comiendo?
Pero su verdadero significado es: ¿Qué te reconcome?
Una frase propia que debes saber para que nadie piense que eres un psicópata, cuando solo pretendes ser amable.
10. Let the cat out of the bag
Esta locución nos encanta. Su significado es “soltar el gato de la bolsa”, pero su traducción apropiada es “contar un secreto”.
No es que se emplee mucho, pero hemos decidido introducirla para que si la escuchas no pienses que estás ante un secuestrador de felinos.
¿Qué te ha parecido esta selección de 10 expresiones en inglés? ¿Has aprendido algo nuevo?
Son dichos que te van a resultar muy útiles, al igual que saber qué son las palabras homófonas y 5 ejemplos que has de conocer.